Traducir PDF online y otros formatos de documentos con DocTranslator

Traducir PDF online y otros formatos de documentos con DocTranslator

DocTranslator es una práctica aplicación web gratuita, no necesita ningún tipo de registro, para traducir PDF online y otros documentos a más de 100 idiomas diferentes.

Este servicio se sirve de la tecnología de Google Translate y resulta mucho más práctico para la traducción de documentos.


Presenta dos características muy interesantes: sin ninguna limitación de tamaño y los documentos traducidos conservan la estructura y formato de los originales.

Sin duda, una de las mejores soluciones gratuitas y fáciles de utilizar para traducir PDF online y otros tipos de documentos.

Traducir PDF online y otros documentos cn DocTranslator

Estas son algunas de las características destacadas de DocTranslator:

  • Herramienta web, funciona desde el navegador, para traducir documentos completos.
  • Compatible con hasta 104 idiomas distintos.
  • Funciona con la tecnología de Google Translate.
  • No existe limitación en la extensión o tamaño de los documentos.
  • No necesita registro, así que no tienes que perder tu valioso tiempo en completar formularios.
  • Preserva la estructura y apariencia general de los documentos traducidos.
  • Utilidad web de uso completamente gratuito.
  • Arrastra y suelta los documentos que deseas traducir.
  • Compatible con múltiples formatos de documentos: Word (doc, docx), PowerPoint (ppt, pptx), Excel (xls, xlsx), OpenDocument (odt, ods, odp), Otros (srt, txt, rtf).
  • El documento traducido se descarga en el mismo formato del original.

Cómo usar DocTranslator

Estos son los pasos a seguir para traducir documentos:

  • Accede a la página de DocTranslator.
  • Selecciona los documentos que vas a traducir.
  • Indica el idioma del documento original y el idioma al que lo vas a traducir.
  • Finalmente, da clic en el botón “Translate“.

El proceso de traducción es bastante rápido, puede tardar algo más si se trata de documentos muy pesados y con mucho texto.

Obviamente la traducción de los documentos no será demasiado perfecta, como es habitual con los servicios de traducción online, así que puede bastar si se trata de un documento informal.


En el caso de que la traducción sea para un documento importante o profesional es recomendable su revisión posterior para corregir posibles errores en la translación.

Artículo relacionado | Traductor web gratuito que supera a Google y alternativas, es DeepL